NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF’İN 2 DEVAM SAYFASI:
43 - (533) حدثني
هارون بن سعيد
الأيلي وأحمد
بن عيسى. قالا:
حدثنا ابن
وهب. أخبرني
عمرو (وهو ابن
الحارث)؛ أن
بكيرا حدثه؛
أن عاصم بن
عمر بن قتادة
حدثه؛ أنه سمع
عبيدالله
الخولاني
يذكر؛ أنه
سمع عثمان بن
عفان، عند قول
الناس فيه حين
بنى مسجد
الرسول الله
صلى الله عليه
وسلم: إنكم قد
أكثرتم. وإني
سمعت رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
يقول "من بنى
مسجدا - قال
بكير: حسبت أنه
قال - يبتغي به
وجه الله، بنى
الله له مثله
في الجنة".
وفي رواية
هارون "بنى
الله له بيتا
في الجنة".
{43}
Bana Harun b. Saîd
El-Eylî ile Ahmed b. îsa rivayet ettiler. (Dedilerki): Bize ibnİ Vehb rivayet
etti. (Dediki): Bana Amr (Bu zât ibni Hâris'dir) haber verdi. Ona da Bükeyr
rivayet etmiş, ona da Âsim b. Ömer b. Katâde rivayet etmiş ki, kendisi
UbeyduIIah EI-Havlânî'yi rivayet ederken dinlemiş.
UbeyduIIah Osman b.
Affân'ı Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)'in mescidini yaptığı sırada
hakkında halkın dedikoducu ânında dinlemiş. Osman şöyle demiş: Siz gerçekten
çok konuştunuz. Halbuki ben Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)'i:
«Her kim bir mescid bina
ederse — Bükeyr demîş ki : Zannederim onunla Allah'ın rızâsını taleb ederek
dedi— Allah ona cennette bu mescidin mislini bina eder.» buyururken işittim.
Harun'un rivayetinde :
«Allah ona cennette bir
ev bina eder.» cümlesi vardır.
44 - (533) حدثنا
زهير بن حرب
ومحمد بن
المثنى.
كلاهما عن
الضحاك. قال
ابن المثنى:
حدثنا الضحاك
بن مخلد.
أخبرنا
عبدالحميد بن
جعفر. حدثني
أبي عن محمود
بن لبيد؛
أن
عثمان بن عفان
أراد بناء
المسجد. فكره
الناس ذلك.
وأحبوا أن
يدعه على
هيئته. فقال:
سمعت رسول الله
صلى الله عليه
وسلم يقول "من
بنى مسجدا لله،
بنى الله له
في الجنة مثله".
{44}
Bize Züheyr b. Harb ile
Muhammed b. Müsennâ ikisi birden Dahhâk'den rivayet ettiler, ibni Müsennâ
dediki: Bize Dahhâk b. Mahled rivayet etti, (Dediki): Bize Abdu'l-Hamîd b.
Ca'fer haber verdi. (Dediki): Bana babam, Mahmud b. Lebid'den rivayet etti ki,
Osman b. Affan mescidi bina
etmek istemiş de, halk bunu hoş görmemiş, onu olduğu gibi bırakmasını
istemişler. Bunun üzerine Osman: Ben Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve
Sellem)'i:
«Her kîm Allah için bir
mescid bina ederse, Allah ona cennette bu mescidin mislini bina eder.» buyururken
işittim, demiş.
44-م - (533) وحدثناه
إسحاق بن
إبراهيم
الحنظلي.
حدثنا أبو بكر
الخفي
وعبدالملك بن
الصباح.
كلاهما عن
عبدالحميد بن
جعفر، بهذا
الإسناد، غير
أن في حديثهما
"بنى الله له
بيتا في الجنة".
{m-44}
Bize bu hadîsi îshak b.
ibrahim EI-Hanzalî de rivayet etti. (Dediki); 'Bize Ebû Bekr El-Hafî ile
Abdu'l-Melik b. Sabbâh ikisi birden Abdu'l-Hamid b, Ca'fer'den bu isnadla
rivayet ettiler. Yalnız onların hadîsinde :
«Allah ona cennette bir
ev bîna eder.» cümlesi vardır.
izah:
Bu hadîsi Buhârî Kitâbu's-Salat»'da tahric etmiştir.
Hadîs-i şerif
kitabımızın mescidler bahsinde (533 olarak) geçmişti. Nevevî diyor ki: «ihtimal
mescidin cennetteki misli mikdâr ve mesaha itibariyledir. Lâkin birçok
ziyâdeler ilâvesiyle dünya evinden daha nefis olacaktır. Maamafih dünya evinden
mesaha itibariyle daha büyük ve daha şerefli olması ve sâdece isim itibariyle
misli denilmesi de muhtemeldir.'
Übbî : «Hz. Osman'ın
mescide sadece ilâve yaptığı halde bu hadîsle istidlal etmesi ilâvenin de
mescid yapmak hükmünde olmasındandır.» demiştir.